Deutsch
Untersuchungen über die mittelniederländischen Abele Spelen (Herkunft – Stil – Motive) Warschau 1990, 460 SS. Meine Dissertation von 1987 ist 2016 digitalisiert worden.
Distributionsanalyse und Parameterstatistik als Instrumente der Philologie. [in:] “Leuvense Bijdragen” 1988 77:285-299.
Die Textüberlieferung der Abele Spelen und der Sotternien, Acta Universitatis Wratislaviensis, No 1130. „Neerlandica Wratislaviensia”, 4 1989; S. [8]-46.
Epoche, Gattung, individueller Wert. Zur empirischen Stilgeschichte des mittelniederländischen Dramas. [in:] „Zagadnienia Rodzajów Literackich” 33, 1990:27‑53.
– Frühestes weltliches Theaterrepertoire in den Niederlanden. [w:] “Acta Philologica” 1990 XX: 65 98 [1992]
Die Eigennamen in den Abele Spelen und den Sotternien, “Neerlandica Wratislaviensia”, 1991 V:19-46
Quando sagittari sagittaverunt papegay. Der Medienstreit im mittelniederländischen Theaterbetrieb. [in:] NEERLANDICA WRATISLAVIENSIA 1994 VII 77-96
Moraltheologische Grundsetzung des Friedens in dem Consilium Trinitatis über den Streit der Töchter Gottes, [in:] Konfliktbewältigung und Friedensstiftung im Mittelalter, red. R. Czaja, E. Mühle, A. Radzimiński, Towarzystwo Naukowe w Toruniu, Toruń 2012: 37-52;
http://fvmww.diphda.uberspace.de/historische-stilometrie-methodische-vorschläge-für-eine-annäherung-textanalytischer-zugänge-die